top of page
Kölsch_edited_edited.jpg

Jächts Kölsch-Lexikon

Kölsch – Deutsch

A

Ääd – Erde

Aanlaach – HiFi Anlage

Äänz – Ernst

Aap – Affe

Aape – Affen

Ääpelamputation – Gewaltsames Entfernen des Kopfes

Aapeland – Affenland

Ääpelsbuur – Kartoffelbauer

Ääze – Erbsen

Acapulco – damaliger Saunaclub

affholt – abholt

Affjebrööt – abgebrüht, -gezockt

affjecash – (bar) bezahlt

affjehaue – abgehauen

affjelaich – (zum Zwecke der Fortpflanzung) abgelaicht

affjemaat – abgemacht

affjeschnidde – abgeschnitten

Affstand – Abstand

affzojonn – abzugehen, -schreiten

ahle Schruuve – verbiesterte, alte Frauen

ahle Strooss – alte Strasse

ahnjedonn – angezogen

ahnjeflore – angeflogen

ahnschaffe – anschaffen, arbeiten

ald – schon

ald jesinn – schon (mal) gesehen

ald widder jewäse sinn – schon wieder gewesen sein

Alle Nas lang – ständig, oft

als eezte – als erste

Alt Habbelrath – moderne Plattenbausiedlung bei Frechen

am Dropp – am Tropf

am Eng – am Ende, letztlich, in Wirklichkeit

am leevste – am liebsten

Ämmer – Eimer

am rääne – am regnen

am zo am hüre – damit beschäftigt zuzuhören

an d`r Ling – an der Leine

ärje Eijeheit – schlimmer Wesenszug

Ärm – Arm

ärme Diere – Blues, Depression

Ävver – aber

ävver et kohm wie et kohm – es kam wie es kam

Ävver jlich – aber gleich

Ävver leever – aber lieber

Ävver selvs he – aber selbst hier



B

baal – bald

Bään – Bernd

Banane-Ies-Dröum – Bananen-Eis-Träume
 
bedressene – verfluchte

bedriesse – bescheissen

beim Häute beluusch – beim Häuten belauscht

bei minge Eldere – bei meinen Eltern

bejrööss – begrüsst

be
lore – belogen

Beluur – Sieh dir an

berchop – bergauf

bes – sei

bestuss – verrückt

bes und blievs – bist und bleibst

betupp – beschummelt

bevür e Woot verhallt – bevor ein Wort v erhallt

bewaach – bewacht

bewääch – bewegt

Bichbap – Beichtvater

biess – beiss

biess dir de Zäng an mir us –beiss dir die Zähne an mir aus

biesse, kratze, späue – beissen, kratzen, spucken

Biesterei – Sauerei

Bilderstöckche – Kölner Stadtteil

Bingk dä Schäng ahn – Binde den Johannes an

Bio Ääpelsbuur – ökologisch korrekter Ackersmann

Blaach – Kind, Blag

Blädder – Blätter

Blaue – Hundert Mark Schein

blieht – bleibt

bliev – bleibt

bliev(e) – bleibe(n)

blievs – bleibst

Blöh – Polizei

blo
ode – bluten

bloodich – blutig

Bloomepött – Blumentöpfe
(bezieht sich auf die Elsaßstraße, in der die Nazis in der ersten Hälfte beklatscht und
in der zweiten mit Blumentöpfen u. ä. beworfen wurden)


Bloot – Blut

Blos – Blase

blös – bläst

Blos an`t Ohr – Blase ans Ohr

blötschverdötscht – in etwa: bildungsfern

Bommelzoch – Bummelzug (gemeint: Trend)

Booch – Buch

Botterstölp – Butterdose

Botz – Hose

Botz Botz Widderbotz – lästerlicher kölscher Kinderreim

Botzebändche – oberer Hosensaum

Botz eraff – Hose runter

bovve – oben

Brass – Stress

Brechiese – Brecheisen

Britz – Lattenverschlag (übertrieben)

broch – braucht

broch e Rüsje – braucht ein Röschen

bröhwärm – unmittelbar

brooch – brach

brööt – bräuchte

Brootwooschfinger – Bratwurstfinger

bruch – braucht

bruche – brauche

brung – braun

brungjebrannt – braungebrannt

Bruut – Brot

Brüütche holle – Brötchen (Schrippen, Semmel) holen

Bud – Zimmer, kleine Wohnung

Büdche – Kiosk(e)

bühlt – beult

bütz – küsst

Buur – Bauer

Buure Säu – (abfällig für:) Landbewohner



C


D

Daach – Tag

Däächer – Dächer

Daachsövver – tagsüber

dä ärme Deuvel – der arme Teufel

däät –tat

dääte mer`t selver – täten wir es selber

dääten ihn warne – warnten ihn

Däät ihn och keiner jet frore – hat ihn auch niemand etwas gefragt

Dä bewääsch – (D)er bewegt

Dä Boge övverspannt – den Bogen überspannt

dä Doll do – der Verrückte da

dä Heimwääch treck sich – der Heimweg zieht sich

Dä Hillije Jeis – der Heilige Geist

dä Jenscher – damaliger Aussenminister

däm Ein – dem Einen

Däm Elli singe Neue – Elisabeths jüngster Lebensabschnittsgefährte

dä Möpp vun dä Jaby – der Ex-Hund meiner Cousine

däm Tim sieh Kätt – Tims Lebensabschnittsgefährtin Katherina

dä nächste Eezte – der nächste erste (des Monats)

Dä Nevvel klääf om Land – Der Nebel klebt auf dem Land

dä Nubbel am flambiere – den Nubbel am verbrennen
(symbolische Handlung zum Karnevalsausklang)

danz ich om Seil – tanze ich auf dem Seil

dä singe – (den) seinen

dat deit – das tut

dat ha`sch jetz einfach jereimp – das hat sich jetzt reimlich so ergeben

Dat hat hä nit jekannt – Das hatte er (so) noch nicht erlebt

dat Klein – die Kleine

Dat kütt su joot – das kommt so gut

Dat saatste jo – Das sagtest du bereits
 
dat se offe blieht – dass sie offen bleibt

dat Sönnche schingk
das Sönnchen scheint

dat wat du ens jään jehatt
die, die du mal gerne gehabt (hast)

Dä Zoch – der Zug

de Bläff opjerisse – das (Gross-) Maul aufgerissen

Deckel – Kreditpappe

deef – tief

deefblaue – tiefblauen

deef jeschlofe – tief geschlafen

de Hoor färve – die Harre färben

deit – tut

Dell – Vertiefung, Einbeulung
(in wassersüchtigen Körperteilen - Prof Dr Adam Wrede)

De Lück – die Leute

De Mamm – gnädige griechische Frittenbuden-Matriarchin

de Muul zerrisse – herablassend geredet

Denkblos – Denkblase

de Solle affjerannt – die Sohlen abgerannt, -gelaufen

de Strooss erop – die Strasse hinauf

Deuvels Zupp – Teufels Suppe (Variation von Teufels Küche)

de Wäng erop – die Wände rauf

die Ääd die ahl Möhn – die Erde, die alte Frau

die Ärm – die Arme

die Breuers – Frau oder Familie Breuer

die Brunge – die Braunen, Nazis

dieh – dein

Die Hillije Jeiss – Die Heilige Geiss

Dieh Leevje – Dein(e) Liebchen, Liebste
 
Die Naach es affjedrevve – Die Nacht ist abgetrieben
 
Die so dunn – die so tun

Die Sonn die määt sich stekum usem Stroossestöbb – Die Sonne macht sich klammheimlich aus dem Strassen-Staub

Dinah Moe Humm –
Song von Frank Zappa, siehe auch: "Weihnachtskaat vun nem Flittche vum Eijelstein"

Ding Ääz die hätt wohl jekeimp – deine Erbse hat wohlgekeimt

Dinge letzte Sching jing – dein letzter (Geld)schein ging

Ding Kaat – Deine (Post) karte

ding Plute – deine Kleider

ding Zäng – deine Zähne

dir fählt em Ääpel jet Speck – dir fehlt im Kopf etwas Speck

dis Naach – heute Nacht

do – da

doheim – zu Hause

Do jiddet – da gibt es

Do jiddet kein Ping – da gibt es keine Schmerzen

Do jov et op de Jlock – Da gab es auf die Glocke

do künnder all – da könnt ihr alle

do litt`e – da liegt er

dollwödije – tollwütige(n)

Dööchter – Töchter

Doosch –Durst

Döppe – Töpfchen

do säät dat – da sagte sie

Do stommer – da stehen wir

douch – taugt

dovür – davor

dräät – trägt

drahndunn – in etwa: zwangsverpflichten

Dräum – Träume

dreckelisch – dreckig, schmutzig, heruntergekommen

dressich Prozent –30 Prozent (kriegsversehrt)

driehe – drehen

drieht – dreht

driehten sich – drehte sich

Driess em op d`r Hoot – Scheiss ihm auf den Hut

drievs – treibst

Driss – Scheiße, Mist

Driss am Schoh – Unannehmlichkeiten aller Art

Droht – Draht

drop – drauf

Dröppche – Tröpfchen

dropsetz – draufsetze

Droum – Traum

drövver – dadrüber

drüsch trocken

Drusse – draussen

Dude – Tote(r)

Duff – Duft

du häs och schon ens jelääv – du hast auch schon mal gelebt

Du küss – du kommst

Du liss vür mir – du liegst vor mir

Du määs et all – (sinngemäß:) Du bist jeder Situation gewachsen

dummer – gib mir

Dummer die Tüt` – Reich mir doch mal diese seltsam geformte Haschisch-Zigarette

Dunn dat –Tu das

Du sääs ich stünd em Lääve – du sagst ich stände im Leben

Düschadäng – Dujardin

Du sööks – du suchst

Duudesonndaach – Totensonntag

Düür – Tür

düürste – teuerste(n)

duurt – dauert

Duut – Tod

Duuve –Tauben


Duuveei – Taubenei

Düvel – Teufel



E

Eefler Jung – Junge aus der Eifel

eez ens – erst mal

eezte – erste(n)

E Fündche dojäje – (Ich wette) ein Pfündchen (20 Mark) dagegen

E Huus wigger – ein Haus weiter

Eijelstein – Kölner Stadtviertel in Domnähe

eine kennt – jemand kennt

ein Saach – eine Sache

ejal – gleich

e jebroche Hätz – ein gebrochenes Herz

em Bau – im Gefängnis

em Brand – verschuldet

em Buch – im Bauch

em Düstere – im Dunkeln

Emmerwies – eimerweise

em rubbedidupp – im Nu

em Stonn – im Stehen

em Stonn övverdrevve eine nevve sich jonn – im Stehen übertrieben einen neben sich gehen

em Wääsch – im Weg

en de Jäng – in die Gänge

en de Soot – Gosse, Rinne

endrieve – eintreiben

en d`r Naach – in der Nacht

en d`r Soot –in der Gosse

en Hääd – eine Herde, Menge

enjebleut – eingebleut, scherzhaft für: gierig getrunken

en jedem Hoofe en Mööv – in jedem Hafen eine Möwe

enjefrore – eingefroren

en jriese Katz – eine graue Katze

enlöödt – einläd

ens –mal

Ent – Ente

en wärme Fott – einen warmen Hintern

eraff – hinunter, runter

erav – runter, herab

es dä Sching jedämpf – ist der Schein (Glanz, Anschein) gedämpft

es vill winnijer verbodde – ist viel weniger verboten

et / dä eezte – der, die, das erste

et janze Lääve es ahnjebore – das ganze Leben ist angeboren

et jitt – es gibt

et jitt Daach – es gibt Tage

et kütt wie et kütt – es kommt wie es kommt

Et Obs – das Obst

et räänt doch janit – es regnet doch gar nicht

Et räänt em Aujus – es regnet im August

et rüch wie doheim – es riecht wie zu Hause

et rüsch wie doheim – es riecht wie zu Hause

Et stonn – es stehen

Ewije Held für eine Daach – Ewiger Held für einen Tag
(Bezieht sich auf "Heroes" von David Bowie, dem Lieblingssong des Besungenen)

Expliziererei – Auseinandersetzung, Wortstreit

Extrawööschje met Sempf – Extrawürstchen mit Senf



F

Fään – fern

fädich – fertig

fädich em Ääpel – mit den Nerven am Ende

fädichmäät – fertigmacht

fädije Möpp – verhaltensgestörter Hund

Fand – Pfand

Fänte – junge Burschen

Färve – Farben

fas – fest

Fätze – Burschen

Feddere – 
Federn

Femejereech – Femegericht, Tribunal

fessele däät – fesselte

fessjewaasse – festgewachsen

fiere – feiern

fiese Traatsch – üble Nachrede

fing/e –finde(n)

Finster – Fenster

Finsterpützer – Fensterputzer

Finsterschieve – Fensterscheiben

Fischfunz – Meeresbewohnervagina

Fisterlom – Verhältnis

Fleech ungerm Jeseech – Fliege unterm Gesicht

Fleeje – Fliegen

fleje – fliegen

Flejer – Pfleger

flöck – schnell

flöck vun der Schöpp jehöpp – schnell von der Schippe gesprungen

Flönz – Blutwurst

Fludderije – flatterhaft, oberflächlich, zerfetzt

Flüjele – Flügel

flupp – gelingt

fluppe – rauchen

födert – füttert

föhlt – fühl(t)e

Fööss – Füsse

fott – weg, fort

Föttche – Hinterm

fott he – weg, fort von hier

fottjerollt – weggerollt

Fottloch – Rosette

Freio – straf- und gesetzfreie Zone

frisch – gut situiert

fröh durch de Düür – früh weg

frööt – fragt

frööte – fragt er

frööt it – fragt sie

frore – fragen

froren – fragen

fuffzehn – fünfzehn

Funkemarieche – Uniformiertes, miniberocktes Tanzmädchen der Roten oder Blauen Funken
(Kölner Karnevalsgesellschaften)


für kleine Maus – extrem preisgünstig

für wä och immer – für wen auch immer

Fuss – rothaariges Wesen

Fussisch Roulett – Rothaariges Roulette
(Wortspiel, bezieht sich auf Prostituierten- Schwemme aus Ost-Europa)

fuul – faul

Füür – Feuer

Füüss – Fauste

fuussdick – faustdick

Fuuss op et Ouch – Faust aufs Auge

Fuzzy – Fuzzy Jones, obdachloses Original der Kölner Südstadt in den 80ern



G

H


Hä – er

hädden amleevste jet vür – hätte am liebsten etwas (anderes) vor

Hadderer – Hatte

häddet – hat es


hä frööt wohin – er fragt: wohin

hä hätt` – er hätte

Hä kräät e janz klei besje et ärme Dier – Er bekam ein wenig den Blues

Hä lööt – er lässt

hält – halten, setzen (im Sinne einer Wette)

halv – halb

Halve Hahn – Roggenbrötchen mit mittelaltem Holländer (Käse)

Halver sibbe – halb sieben

halv schääl – hier: halb betrunken

Halvvolle – Halb Betrunkene

Hämche – Schweinshaxe

Hämchepension – Wampe

Hämchesarg – Bauch

Hann Cash jelaat – Habe bar bezahlt

hann ich mieh als e Lääve – habe ich mehr als ein Leben

hann se nimmieh all op d`r Pann – hab sie nicht mehr alle (auf der Dachpfanne)

han se mich kumme sinn – haben sie mich kommen sehen

hä saat – er sagte

Häsde – hast du

Häs dich belore – hast dich belogen

hä stünd em Wääch – er stände im Weg

hät et Schoss erus – hat nicht alle Tassen im Schrank

hät jetz ald et Flutleech ahn – ist jetzt schon betrunken

hät keinem jet jewollt – konnte keiner Fliege was zu leide tun

Hät met d`r Strooss nix am Hoot – ist kein Kind der Strasse

hät op bes vier – hat bis 4 Uhr geöffnet

hatt –hart

hätte – hat er

hatt sinn – hart sein

Hätz – Herz

hätzensjoot – herzensgut

häut – haut, schlägt

he – hier

He am Rhing – hier am Rhein

Heck – Hecke

He drusse – hier draussen

Heelt – hielt

heelt et Hängche sperrangelwick op – hielt das Händchen sperrangelweit auf

Heen – Gehirn

He en däm – hier in dem

Heinzelmann – hilfreicher Haus- und Zwerggeist

He jiddet – hier gibt es

Hemb – Hemd

Hembche – Hemdchen

Henna Fuss – henna-rot gefärbt

he per se – hier sowieso

He weed keiner jet jewahr – Hier erfährt niemand etwas

hillich – heilig

Him – ihm

hinge – hinten

Hinger – hinter

Hingerdüür – Hintertür

Hingerhoffrään – Hinterhofregen

hingerm – hinter dem

Hipp – Geiss

hofiert – gehuldigt, bildlich: auf Händen getragen

Hoor – Haare

Hoorböösch – Haarbürste

Hoorfärv – Haarfarbe

Hoor op dinge Zäng – Haare auf deinen Zähnen

höösch – dezent

höösch un klor – leise und klar

hooss – hustet

Hoostesaff – Hustensaft

Hoot – Hut

höppe –hüpfen

Hotelpootz – Hoteleingangstür

Houpsaach – Hauptsache

hück – heute

huh – hoch

huh Dier – hohes Tier, reiche und/oder einflussreiche Person

huhtreck – hochzieht

Huhzick – Hochzeit

hüle – heulen, auch: weinen

hundert pro – hundertprozentig

Hüng – Hunde

Hungk – Hund

Hungksblick – Hundeblick

Hure Bään – bürgerl. Name: Bernd Hur

hürt – hört

hürt ehr he – hört (hören) ihr (sie) hier

Huus – Haus

Hüüsje om Land – Häuschen auf dem Land



I

Ich däät dich jään – ich würde (täte) dich gerne

Ich däät die Muur vun Pankow tille – Ich tilte die Mauer von Pankow

Ich nemme keine Schoss für voll – ich nehme keine Frau ernst

Ich sinn joot us – Ich sehe gut aus

ielich – eilig

Ies – Eis

Ihr sidd jo klätschnaass – Ihr (sie) seid (sind) ja klatschnass

it – sie

it süht mer koum noch he – sie sieht man kaum noch hier



J

Jaade – Garten

jäälem Knies – wörtl.: gelber, klebriger Schmutz; Eiter

jääl Kaat – gelbe Karte

jään – gern

Jääsch – Gärtner

jäje – gegen

jäjenövver – gegenüber

jäjeövverläje – gegenüberlegen, eine Antithese ersinnen

Jäjerlating – Jägerlatein

jäjesiggich – gegenseitig

jangk – geh

janimieh – gar nicht mehr

janimmieh – gar nicht mehr

janit ligge – garnicht leiden

janit mieh – gar nicht mehr

Jaraasch – Garage

Jässje – Gässchen, Seitenstrasse

Jbootsdaachsfess – Geburtstagsfest

Jeblend – geblendetj

jeblevve – geblieben

Jebösch – Gebüsch

jebrode Ies – gebratenes Eis

jebruche – gebrauchen

jebütz – geküsst, geherzt

jedaach – gedacht

jede joode Stään – jeder gute Stern

jedrieht – gedreht

jeduurt – gedauert

jefisch – geschnappt, geklaut

jeflore – geflogen

jefrooch – gefragt

jefunge – gefunden

jehierot – geheiratet

jehoot – gehört

jehööt – gehört

jehööts – gehörtest

jehöpp – gehüpft, gesprungen

jeht op – geht auf

jeht uns op dä Jeis – geht uns auf den Geist

jejelte Zäng – gegelte Zähne

jeklääv – geklebt

jekoss – gekostet

jekött – geschnorrt, gebettelt

jelaach – gelacht

jeliert – gelernt

jelore – gelogen

jeluurt – geschaut

jemaat – gemacht

je mieh – je mehr

Jemööt – Gemüt, seelische Befindlichkeit

Jemös – Gemüse

Jemüür – Gemäuer

jeneesse – geniessen

jeputz – pleite

jeraaf – gerafft, begriffen

jesaat – gesagt

jeschannt – geschimpft

jeschrivve – geschrieben

jeschwaad – geredet, kommentiert

Jeseech – Gesicht

Jeseechter – Gesichter

jesinn – gesehen

jesöök – gesucht

jestorve – gestorben

jet – etwas

jet an de Fööss hann – finanziell etwas gesicherter dastehen

jet Läppsches – etwas Unbedeutendes

jet säät – etwas sagt

jetuusch – getauscht

jet vür – etwas vor

jet weede – etwas werden

jet ze Laache – etwas zu lachen

jevv dir ne Däu – gib dir einen Ruck

jevven aff – gib ihn ab

jewäs – gewesen

Jewesse – Gewissen

jiddet – gibt es

jissde – gibst du

jitsche – Groschen son nah wie möglich an die Hauswand werfen;
geht auch mit Heiermännern, glaubense`s mir


jitt – gibt

Jittar – Guitarre

Jläuv – glaubt

Jläuvs du – Glaubst du

jlich – gleich

jlutäugich – glutäugig

jöcke – jucken

Jödel – Gürtel

Jöhrche – Jährchen

Joldwooch – Goldwage

jonn – gehen

jönne künne – gönnen können

Jonn öm de Hüüser – gehe um die Häuser

joode ahle – gute alte

joode Mien` – gute Miene

joot – gut

joot drop – gut drauf

jootjonn – gutgehen

joov – gab

jööv – gäbe

Jösses – Jesus

Jössesmarianänä – Jesus ! Maria ! Nein Nein !

Jraavkääze – Grabkerzen

Jras – Gras

Jrav – Grab

jriene / auch jrielaache – verschmitzt, schmunzelnd lächeln

jrienend – hämisch grinsend

jrienlaach – lächelt verstohlen

jrön – grün

jroove – graben

jruve – 
grooven


K

Kääl – Kerl

Kääls – Kerle

Kaate – Karten

Kaat für dat Schiff – Karte (Ticket) für das Schiff

Käätze – Kerzen

Kabänes – Kräuterschnaps, auch "Komodelack" genannt

Käjel – Kegel

Kalv – Kalb

Kälvje – Kälbchen

Kamell – Bonbon, Wurfware in Karnevalszügen

Kamine – Geschichte mit geringem Wahrheitsgehalt

Kaminefüür – Kaminfeuer

Kaminemann – Unglaubwürdiger Kerl

Kamin-Trien – Unglaubwürdige, schwatzhafte Triene

kammer – kann man

kann nit sin – kann nicht sein

Katheterbüggel – Katheterbeutel

käu – kaue

käut – kaut

Keeschejelee – Kirschgelee

Kei Hemb am Hingersch – Kein Hemd am Hintern, nahezu mittellos

Kei Minsch – Niemand

keiner säät jet – keiner sagt etwas

keine Schläächte – keine Schlechter (Kerl)

Kein Sou – Keine Sau

Kies – Käse

Kiesbrütche – Käsebrötchen

Kipp – Kippe, Zigarette

Klaafmüül – Schwätzer, Laberköppe

klääv – klebt

Kläävbotze – übermässig ausdauernder Gäste (im Wirtshaus)

klääve – kleben

klamm – finanziell engpässig

KLammeraap – Klette

Klammerääpche – Einnehmende Person

Klammerjass – Kartenspiel unbekannter Herkunft

Klammerjässje – Kartenspiel unbekannter Herkunft

klävs – klebst

kleine Brüütche – kleine Brötchen

klimm – klettere

klingele Müsje – klingeln Mäuschen

Klodüür – Toilettentür

klor – klar

Knaatsch – Ärger

Knallääze – Knallerbsen

kniep – zwinkert

kniep ding Siel – zwinkert deine Seele

Kniesbüggel – Geizkragen

Kningsjewand – Kaninchengewand

Knöllche – kostenpflichtige Verwarnung

Knütterei – Gemecker

knüttert – grummelt

Köbes – kölscher Ober, Kellner

Köh – Kühe

köhl – kühl

köhm – käme

kohmen – kamen

kohm op mich ahn – kamauf mich zu

Kölle – Köln

Kommissbruut – Kommissbrot

Kooche – Kuchen

koot – kurz

Koot drop – kurz darauf

koote – kurze

koote Botz – kurze Hose

Kopp – Kopf

Köttele – Häufchen

Kouf – kauf

koum – kaum

kräät – bekam, kriegte

Krääte keine rin – Bekam er keine rein

Kräät hä kein Zäng usenander – Bekam er die Zähne nicht auseinander

Krade – Jungs von der Strasse

Krare – Kragen

Krareknopp – Kragenknopf

Kreech – Krieg

kridderer – kriegt, bekommt

krieche – weinen

kriesche – (heftig) weinen

krijje – kriegen

Kriste – kriegst, bekommst du

kriste nit – kriegst du nicht

kritt – kriegt

Kritte – kriegt er

kruffe – kriechen

kühme – stöhnen

kühms, knaatschs, kröötschs, quengels, knütters – unleidlich meckern

kulant – entgegenkommend, gefällig, verbindlich

Kumm drop – komm drauf

kumme – kommen

kumme un jonn – kommen und gehen

Kumm Kummer kumm – Komm, Kummer, komm

kumm noch drop – komme noch drauf

Kump – Schüssel, Kumpfe

Kümpche – Schälchen

kunnt – konnte

künnt – könnte

Kunnt hä d`r Bagger nit halde – Konnte er den Mund nicht halten

Kusäng – Cousin

kusch – still

küssde – kommst du

Kutt – Kommt


kütt – kommt


L

laache – lachen

Läächs (od. lääs) –  legst

lääje Kaate – legen Karten

läät – legt

laaten se – legten sie

Lääve – Leben

labers, lalls, lömers, kalls, lästers – sich beschwerschwätzen

Lackier dat ärme Dier vür d`r Düür – Lackier deine schlechte Laune vor der Tür

Land jewinne – verschwinden, abhauen

lands – lang

Lapp op die Trumm – Schlag, Tritt kräftig auf die Trommel

Lappuhr oder/ohr – kleine, lukrative Nebentätigkeit

Läpsch – albern, auch: geringfügig

Latään – Laterne

Latäänepöhl – Laternenpfahle

Leech – Licht

Leechkejel – Lichtkegel

Leed – Lied

Leedche – Liedchen

Leeder – Lieder

leef – liefe

leet – liess

leet de Botz eraff – liess die Hose runter

Leete – liessen

leev – lieb

leever – lieber

Leevje – Liebling

Lehrer Welsch – Kölner Lehrkraft-Mythos, bei dem nichts gelernt wurde

Levverwoosch – Leberwurst

lidderlich – verkommen, verludert

liehne – leihenkoot

Liev – Leib

ligge (kann) – leiden, (mögen)

lijje – liege

lijjen op d`r Täsch – liegen auf der Tasche

Ling – Leine

liss – liegst

litt – liegt

litt em Quark – liegt im Quark liegt tatenlos herum

löhmerije – (quälend) langsam

lommer – lass uns

Longerich, Bayendahl etc. – Stadtteile in, bzw. öm Köln drömeröm

löösch – läge

lööss – lässt

loosse – lassen

loot – lasst

lööt – läßt


lööt hätzensjoot eine fleeje – lässt herzensgut einen fliegen, ziehen

Loss bloode – lass bluten

loss doch jonn – mach (doch) hin

loss mer Ling – Lass mir Leine

löstich – lustig

lötsche – lutschen

Lu – Lu(dwig)

Lück – Leute

Luff – Luft

lügg – läutet

luur – schau(e)

luure – schauen, gucken

luurs – schaust, guckst

luurt – schaut

Luurt uns ahn – Schaut uns an

Lüüscht – lügt



M

maach – mag

Maach kein Schau – hab dich nicht so

Maach ne Puckel – Duck, krümm dich

maach samsdaachs dä Bär – lasse samstags die Sau raus

määsde – machst du

määt – macht

määte – macht er

maat et – machte es


määt jrad – macht gerade

määt Mumm – macht Mut, gibt Kraft

määt op – macht auf, simuliert

maat sing Quante – machte seine (großen) Füsse

maat üch besser en de Bösch – macht euch besser vom Acker

määt uns Moot – macht uns Mut

mach dich flöck fott – sieh zu, dass du verschwindest

Maggelmätes – Händler Martin

mahten Jecke em Rään – machten Idioten

Maren – Magen

Marienburg – vornehmer Kölner Stadtteil

Mätz – Messer

Meddaachszick – Mittagszeit

Meddachszick – Mittagszeit

Meddernaach – Mitternacht

Mehrheim – Kölner Krankenhaus mit psychiatrischer Abteilung

Memme – Titten

Mer lääven – wir leben

mer säät – man sagt

Mer sinn uns – wir sehen uns

mer waaden – wir warten

mer weede – wir werden

met all dä Köpp – mit all den geistigen Sachbearbeitern

met dinge sibbe Seele – mit deinen sieben Seelen

met Fööss un Häng – mit Händen und Füssen

mich krumm jemaat – mich krumm gemacht (gelegt)

mieh – mehr

Mieh halv Hätz – mein halbes Herz

Mieh Hätz – mein Herz

Mieh jelääv wie jeklääv – mehr gelebt als geklebt (sich renetenversichert)

Mieh Jemööt – Mein Gemüt

Mieh Kaatehuus stund op Sand – Mein Kartenhaus stand auf Sand

miestens – meistens

Milchjeschäff – Decolleté

ming – mein(e)

minge eezte Frönd – mein erster Freund

minge Lade – meinen Laden, Geschäft

ming Häng – meine Hände

ming Lück – meine Leute

ming Mamm – meine Mutter

mir han Droppe an de Häng – wir haben Tropfen an den Händen (schwitzen, sind nervös)

Mir leefen durch de Jräver – Wir gingen über den Friedhof

Mir schwore – wir schwörten

mir weeden uns nit quitt – wir kommen nicht voneinander los

Möckeföttche – zierliche Person

modern – erfolgreich

Möhn – verbitterte alte Jungfer

molt – malt

molt üch ahn – malt euch an

mööd – müde

möödjezank – müdegezankt

möönich – willens-, entscheidungsschwach

Moos – Geld

möösch – möchte

Moot – musste

mööt – müsste

Möpp – Hund

Mösch – Spatz

Muul – Maul, Mund

Muur – Mauer

Muus – Maus



N

Nääch – Nächte

naaks – nachts

Naakskommödche – Nachtkommödchen

Naakswind – Nachtwind

Nääl – Nägel

nada – keine Ahnung, wat dat heisst, is spanisch

Nadelühr – Nadelöhr

ne ? – nicht wahr ?

 
ne Jääle – ein Gelber
 
ne jääle Mond – ein gelber Mond
 
Ne Jitsch frische Jall – Ein Klecks frischer Galle
 
ne Jrosche dojäje – einen Groschen dagegen
 
ne Leeve – ein (ganz, ganz) Lieber
 
ne naasse Freier – ein unehrlicher Freier
 
Ne Püngel Ruse – ein grosser Strauss Rosen
 
Ne rude Jolf vum joode Rolf – ein roter Golf vom guten Rolf
 
ne Schoss – ein Bild von einem Mann/einer Frau
 
ne Stieve ohne Wiever – eine Errektion ohne Frauen
 
Netzströmp – Netzstrümpfe
 
nevve – neben
 
Nevvenahn – nebenan
 
nevven dir – neben dir
 
ne wärme Dauerrään – ein warmer Dauerregen
 
niddens mieh – nicht einmal mehr
 
nieht – näht
 
Nieselrään – Nieselregen
 
nimmieh mieh Bier – nicht mehr mein Bier
 
Nit jeder hät se dröm jefrooch – nicht jeder hat sie darum gebeten
 
nit mieh do – nicht mehr da
 
nit op Zack – nicht schlau, vorbereitet sein
 
nix an de Fööss – mittellos
 
nix mieh hüre – nichts mehr hören
 
noch eimol sinn – noch einmal sehen
 
noh – nach
 
noh bovve – nach oben
 
Nohdenke – nachdenken
 
noh Dude – nach Toten
 
Nohhall – Nachhall
 
noh Hus – nach Hause
 
noh ihr jeluurt – nach ihr geschaut, gesucht
 
nohjekaat – nachgekartet, nachbesprochen
 
nohjesinn – nachgesehen
 
nohluure – nachsehen, nachschauen
 
nohm – nach dem
 
Nöss – Nüsse
 
nüdisch – nötig
 
Nühmaatskraat – Proll
 
Nühmaatskradije Zweifel – Asoziale Zweifel
 
nüng – neun
 
Nüng Mohnd – neun Monate
 
 
O
 
Obs – Obst
 
och – auch
 
Odenung es de halve Meet – Ordnung ist die halbe Miete
 
Odere – Adern
 
off jenooch – oft genug
 
öm Aach – um acht
 
om Ärm us – auf dem Arm aus
 
öm de Ääd – um die Erde
 
ömesöns – umsonst,hier im Sinne von: kostenlos
 
Ömjang – Umgang
 
ömluurt – umlauert
 
om Wääch – auf dem Weg, unterwegs
 
Ööcher Platt – Aachener Platt, Dialekt
 
ooss – ass
 
op – auf
 
op alle Viere – auf allen Vieren
 
op dinger Steen – auf deiner Stirn
 
op d`r Luur – auf der Lauer
 
op d`r Zung – auf der Zunge
 
op einem Ouch – auf einem Auge
 
ophüre – aufhören
 
op Ies – allein
 
opjeblitz – aufgeblitzt
 
opjefalle – aufgefallen
 
opjehange – aufgehäng
 
opjejriffe – aufgegriffen
 
opjemisch – aufgemischt
 
opjestellt – aufgestellt
 
opjewaach – aufgewacht
 
op minger Sick – auf meiner Seite
 
opmisch – aufmischt
 
Ouch – Auge
 
Ouch öm Ouch – Auge um Auge
 
Oure – Augen
 
Ovendesse – Abendessen
 
Ovendland – Abendland
 
övver – über
 
övverhoup – überhaupt
 
övverläät – überlegt
 
övverlääv – überlebt
 
övverreiche – überreichen
 
övverschaubar – überschaubar, klein
 
Övverschwang – Überschwang, -mut
 
övversinn – übersehen
 
övvrich – übrig
 
 
P

Pääds – Pferde

paar läppche dousend Johr – ein paar lächerliche tausend Jahre

Paar Stroosse huh – (ein) paar Straassen weiter oben

Pack – Gesindel, nichtswürdiges Volk

Päffer – Pfeffer

Pandhuus – Pfandhaus

Pann – Pfanne

Pänz – Kinder

parat – zurecht, passend

pariere – gehorchen

patinajääl – patinagelb

Pief – Pfeife

Pips – Blasenentzündung

Pitter – Peter

Plaasterstein – Pflasterstein(e)

Plaat – hier: Domplatte, Gegend, in der sich viele Obdachlose aufhalten

Plackfisel – Unsauberer, mit Ausschlag, Grind, schorf behafteter Mensch

Plätzje – Spielplatz

Pluute – Klamotten, Kleider

Pootz – Tür, Pforte

Popp – Puppe

Puddel – Pudel

puddelrüh – splitterfasernackt

Pump mer dieh Rad – Leih mir dein Fahrrad

Püngel – (großes) Bündel

Pürk – Perücke



Q

Quengeldiere verschängeliere – Quengelgeister versauen

Quetsch – Akkordeon

Quös – Kinder



R

Rään – Regen

Räänboge – Regenbogen

rääne – regnen

rääts – rechts

raff – herunter

Rahm – Fenster (-rahmen)

Rampeleech – Rampenlicht

Ratt – Ratte

Rattehätz – Rattenherz

Räuz – brünstiges Weib

Räuze – (allzu) lebensfrohe Frauen

Reibach – Profit

rentreck – reinzieht

Riefkooche – Reibekuchen

riess – reisse

rin – rein

Riss jekräje – Prügel bezogen

Röggelche – Roggenbrötchen

röm – rum

römjehurt – durch die Gegend korrumpiert, korrumpieren lassen

römloufe – rumlaufen

rööf – ruft

rööfsde – rufst du

rouch sich selvs en d`r Pief – raucht sich selbst in der Pfeife

Rouh – Ruhe

rüche – rieche

Rude Jolf – Roter (VW) Golf

rüsch – riecht

ruseruut – rosenrot

Rüsje – Röschen

ruud – rot


rüümp – räumt


S

saach – sag

saach ens – sag mal

sääs – sagst

saat – sagte

säät – sagt

Saat dä Weet – sagte der Wirt

saat dodrop sieh Jeseech – sagte daraufhin sein Gesicht

Sackjeseech – Gesichtsgulasch

Saddel – Sattel

sare – sagen

Schääl Sick – rechtsrheinisch

Schabau – Schnaps

Schäfers Kraade – (Söhne der) Unterschichtenfamilie Schäfer

schamp – schämt

Schäng – Johannes

schängen – schimpfen

Schäpp jet op – Schenk ein, mach die Gläser voll

schick – schicken, auch: sich benehmen

Schiev – Scheibe

Sching – (Geld-) Scheine

schingk – scheint

schlääch – schlecht

schläät – schlägt

schläät sing Nöss en de Pann – schlägt seine Hoden in die Pfanne

Schlabberbotze – Schlabberhosen

Schlabberungerbotze – unvorteilhafte, männliche Dessous

schlare – schlagen

Schlief – schleif

schlööf – schläft

schloofe – schlafen

schlööfs deef un jerecht – schläfst tief und gerecht

Schluffe – Pantoffeln

Schmalz – Geld

Schmier – Polizei

schmiess  – schmeisst, wirft

Schmiess dä Reeme op de Orjel – Gib Gas

Schmus – Schmeichelei

Schnapp – Sonderangebot

Schnäuzer – Schnurrbart, kölscher Identifikationsnachweis

schnuuve – sniffen, koksen

Schocke – Würfelspiel

Schöddel – Schüttel

Schoof – Schaaf

Schöss – Weiber

schött – schüttet

Schröhm – Schlitz- oder Schürfwunden, Ritze, Kerben

Schrumm – Gitarre

schwaad – laber

Schwaadlappe kohm an – Quatschkopf trat an uns heran

schwatze Jödel – schwarzer Gürtel

Schwatze Wäng – schwarze Wände

Schwatze / Wiesse / Jääle un Ruude – Schwarze, Weisse, Gelbe und Rote

schwermödije – schwermütige

Schwerverdrüschte – zutiefst humorloser Mensch

Seeleping – Seelenschmerz, pein

se froren – sie fragen

Se han jeschwaad – sie haben geredet, getratscht

sei – sie

seif – seifen, schwitzen

Sei fruh dodröm – Sei froh darüber

Seiwer – hier: Schweiss, allgem.: Sabber

selver enjebrock – selber eingebrockt

se säät – sie sagt

Se säät mir et leef nix – sie sagt mir, es liefe nichts (wär nichts zu machen)

Se sin mieh Lääve – sie sind mein Leben

se soochen us – sie sahen aus

se wooten – sie wurden

sibbe lau Lüffje – sieben laue Lüftchen

sick – seit

Sick an Sick – Seite an Seite

sick Johre – seit Jahren

sieb – siebt

sieh – sein

Sieh Lääve – sein Leben

sieh Rühr verlaat – sein Rohr verlegt (derbe Umschreibung für Geschl.verkehr)

Siel – Seele

simmir – sind wir

sin am belle – bellen, rufen, quengeln

Sing – seine

sing dreckelije Laach deit wieh – sein schmutziges Lachen tut weh

singem – seinem

sinn – sehen

Sinn sin – Sinn sein

sinn...us – sehe...aus

skalpierte Bär – geschorener, weiblicher Intimbereich

smogjäle – smoggelben

Sonnesching – Sonnenschein

söns wörs – sonst wärst

sooch – sah

sööch – sähe

soochen us – sahen aus

söök – sucht

sööks – suchst

sooss – sass

sööss – süss

Soossen – sassen

Späumanes – Figur aus dem Hennesjen Theater mit feuchter Aussprache

Speejel – Spiegel

Spill – Spiel

spille däät – spielte, spielen täte

spillen – spielen

spills – spielst

spingkse – lauernd gucken, spionieren

spöle – spülen, gurgeln

Stään – Stern

Stäänbild – Sternzeichen

Stääneschnee – Sternenschnee

Stäänklore Naach – sternklare Nacht

staatse jraue Panther – prächtig gekleideter, vitaler, älterer Herr

Stadtgarten – Kölner Veranstaltungsort mit damals öko-orientierter Küche

Stand op – Steh auf

Steen – Stirn

stief – betrunken, stoned

stiefstaats – herausgeputzt

stimp – stimmt

stipp – knufft

stonn – stehen

stoppe ming Söck – stopfe (flicke) meine Socken

Strickstrump – Lokal in der Kölner Altstadt mit legendären Jazzfrühschoppen

Strooss – Strasse

Stroosseleech – Strassenlicht

strunze – angeben

Stuff – Stube, Bude

stünd – stände

Stund hä – stand er

Stunds – standst

stuppe – stossen

stürb – höchstwahrsch.: Konjunktiv Futur (jiddet normal janit)

Stuss – Quatsch, Blödsinn

Stüssje – Stüssgen, nicht mehr existierender Feinkostsupermarkt

Süch ahn – Sieh an

süff sich fädich – trinkt eindeutig zu viel

süht – sieht

su joot – so gut

sumb – summt

suure Wing – saurer Wein



T

treck – ziehe

Treck dä Jeck fott – Zieh den Verrückten weg

trecke – ziehen

trecken – ziehen

 
trecks – ziehst
 
reck se parat – zieh sie (dir) zurecht
 
trick sei – zieht sie
 
Trieneshow – Transvestitenshow
 
troofen – trafen
 
trook – zog
 
Trottoir – Bürgersteig
 
tuppe – lukratives Kartenspiel
 
Tüüt – betäubungsmittelhaltige Zigarette
 
 
U
 
üch – euch
 
Ühm – Onkel
 
ühr – eure
 
Uhrzick – Uhrzeit

un dann jangk en et Meer – und dann geh ins Meer

Unge – unten

unger – unter

Ungerbötzje – Unterhöschen

unger d`r Ääd – unter der Erde

Ungerhembsrändche – unterer Unterhemdsrand

ungerm Ärm – unterm Arm

ungerm Daach – unterm Dach

ungerm Häubche – unter der Haube, verheiratet

ungerm letzte Hemb – unterm letzten Hemd

Ungerschriev – unterschreib

unjefrooch – ungefragt

un jetz sin die Ping ding – und jetzt ist die Pein dein

Us d`r Ääd – aus der Erde

us d`r Düür – aus der Tür

us d`r lamäng – aus dem Stehgreif

Us em Nix – aus dem Nichts

usjespäut – ausgespuckt

Us Jlas – Aus Glas

us joodem Huus – aus gutem Hause

us purem Frack – aus reiner Niedertracht

ussieht – aussieht

us singer Fott schingk de Sonn – aus seinem Arsch scheint die Sonne

Us steich dä eezte Fätz un säät – aus steigt der erste Bursche und sagt

usstonn – ausstehen



V

Väädel (eigentlich: Veedel) – Viertel, Revier

Veedelszochstrüüssje – Viertelszugsträusschen
(begehrtes Wurfmaterial der karnevalistischen Stadtteilzüge)

Veezehn – vierzehn

veezehn Daach – vierzehn Tage

veezich – vierzig

verblose – lustvoll ausgegeben

verdeilt – verteilt

verdeis – irrst, vertust

 

Verdötschte – Verrückte
 

Verdrääch – Verträge
 

verdrage künne – vertragen können
 

verdröschte – vertrocknete
 

verdrüsch – vertrocknet, einsilbig
 

vererv – vererbt
 

verhoup – überhaupt
 

vermaach – vermacht, zugesteckt
 

vermeede – vermieten
 

verrode – verraten
 

verroode – verraten
 

verröt – verrät
 

versaach – versagt
 

verschängeliere – verunstalten
 

verstonn – verstehen
 

Verzäll – Gespräch
 

verzällt et Jäjedeil – erzählt das Gegenteil
 

verzallt, jetraatsch – (weiter-) erzählt
 

Vierunveezijer – 44er
 

Vollmondsching – Vollmondschein
 

vörre – vorne
 

Vringmaschin – Wäscherei-Apparatur zum Auswringen nasser Wäsche
 

vun d`r Zupp jeschäpp – von der Suppe (ab)geschöpft
 

vun hinge em Stonn – von hinten im Stehen
 

vür – vor
 

vür 2 Mohnd – vor zwei Monaten
 

vürbestroof – vorbestraft
 

vür d`r Düür – vor der Tür
 

Vürhäng vür – Vorhänge zu
 

Vürschlaachhammer – Vorschlaghammer
 

Vürstadt – Vorstadt
 

vürstelle – vorstellen
 

 

W

 

Wä – wer
 

waade – warten
 

waaden – warten
 

wääss – wächst
 

waasse – wachsen
 

waassen – wachsen
 

waat – wartet
 

waggelnse – wackeln sie
 

wä hück – wer heute
 

Waisehüüser – Waisenhäuser
 

wäje einem Doll – wegen eines Verrückten
 

Wä lääf vun Angks – wer lebt von Angst
 

Wä määt dat jetz he fott – Wer macht das jetzt (hier) weg
 

Wäng – Wände
 

wä nix weed weed Poet – wer nichts wird, wird Poet
 

wärm – warm
 

Wä stirv vür Moot – wer stirbt vor (lauter) Mut
 

wat koss – was kostet
 

Wat soll sin – was soll sein
 

weed – wird
 

weede – werden
 

weed ich dich finge – werde ich dich finden
 

weed schnell d`r Riejel vürjemaat – wird schnell abgeschlossen
 

Weet – Wirt
 

welle – wollen
 

Wemmer – wenn man
 

Wennde eine weede wills – wenn du jemand werden willst
 

wenn do dräums – wenn du träumst
 

wenn minge Düvel stirv – wenn mein Teufel stirbt
 

wick – weit
 

wick övver dressich – weit über dreissig
 

wieh – weh
 

wiehdeit – wehtut
 

wiess – weiss
 

Wiesu sinn all ming Frönde us – wieso sehen all meine Freunde aus
 

Wiev –  Weib
 

Wiever – Wei...äh, Frauen
 

Wiggejass – Weidengasse
 

wigger – weiter
 

wiggerjeht – weitergeht
 

wiggerjonn – weitergehen
 

Wing – Wein
 

winnijer – weniger
 

Wllsöck – Wollsocken
 

wöhle – wühle
 

wohr – wahr
 

wood – wurde
 

wööd – würde
 

wöödich römjehurt – wütend (verzweifelt) rumgepoppt
 

wööds – würdest
 

Woosch – Wurst
 

Wooss – Wuchs
 

Woot – mit offenen `o` gesprochen: Wort; sonst: Wut
 

wor – war
 

wor dat jrad – war das gerade
 

wore mer – waren wir
 

Wöre mer nit hätte mer doch dann wör hä noch – Wären wir nicht...hätten wir doch...dann gäb es ihn noch
 

wören – wären
 

worerer – war
 

 

XYZ

 

Zahnping – Zahnschmerzen
 

Zäng – Zähne

 zängk – zankt, neckt
 

zänke – zanken, necken
 

zapp – zapft
 

Zappsäul – Zapfsäule
 

Zeddel – Zettel
 

zehn Mill – zehn tausend
 

zibinge – schmächtige
 

Zick – Zeit
 

Zick für üch – Zeit für euch
 

ziddert vill ze vill – zittert viel zu viel
 

ziggisch – beizeiten, pünktlich
 

Zimp – Zimt
 

Zinter Klös – (Sankt) Nikolaus
 

zojemaat – zugemacht
 

Zoot – Sorte
 

zum allereezte Chrissfess – zum allerersten Christenfest
 

zum eezte Mol – zum ersten Mal
 

zum Laache – zum Lachen
 

Zupp die Kraad fott – Zupf den Rohling weg
 

Zweimol durch de Seif jerannt – mit allen Wassern gewaschen

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
XYZ
bottom of page